<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Standing on the Shoulder of Linus &#187; translation</title>
	<atom:link href="http://ounziw.com/category/translation/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ounziw.com</link>
	<description>Ask not what your community can do for you. Ask what you can do for your community.</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 08:47:33 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>MojoMotor 日本語化</title>
		<link>http://ounziw.com/2011/02/08/mojomotor-localize/</link>
		<comments>http://ounziw.com/2011/02/08/mojomotor-localize/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Feb 2011 11:32:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mizuno</dc:creator>
				<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[cms]]></category>
		<category><![CDATA[codeigniter]]></category>
		<category><![CDATA[php5]]></category>
		<category><![CDATA[商用CMS]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ounziw.com/?p=961</guid>
		<description><![CDATA[MojoMotor(CodeIgniter ベースの軽量商用CMS) 日本語化に取り組んでいます。手始めに、language/mojomotor_lang.php の翻訳から取りかかりました。 訳していたら、 MojoM [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://ounziw.com/2011/06/05/mojomotor-lastupdate/' rel='bookmark' title='MojoMotor アドオン、更新情報を表示する'>MojoMotor アドオン、更新情報を表示する</a></li>
<li><a href='http://ounziw.com/2011/03/08/codeigniter2011/' rel='bookmark' title='CodeIgniterカンファレンス'>CodeIgniterカンファレンス</a></li>
<li><a href='http://ounziw.com/2010/04/14/debug-objects/' rel='bookmark' title='Debug Objects 日本語化'>Debug Objects 日本語化</a></li>
</ol>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ounziw.com/2011/02/08/mojomotor-localize/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Debug Objects 日本語化</title>
		<link>http://ounziw.com/2010/04/14/debug-objects/</link>
		<comments>http://ounziw.com/2010/04/14/debug-objects/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Apr 2010 00:45:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mizuno</dc:creator>
				<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[デバッグ]]></category>
		<category><![CDATA[プラグイン]]></category>
		<category><![CDATA[日本語化]]></category>
		<category><![CDATA[翻訳]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ounziw.com/?p=520</guid>
		<description><![CDATA[Debug Objects を日本語化しました。 このプラグインは、ワードプレスとPHPの状態、条件分岐タグの状態、フック/フィルターにかかっている関数、キャッシュオブジェクトの状態、等を確認できます。 管理用プラグイン [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://ounziw.com/2010/04/26/secure-wordpress/' rel='bookmark' title='secure-wordpressプラグイン'>secure-wordpressプラグイン</a></li>
<li><a href='http://ounziw.com/2009/11/30/seo-booster-pro-l10n/' rel='bookmark' title='SEO Booster PRO 日本語化'>SEO Booster PRO 日本語化</a></li>
<li><a href='http://ounziw.com/2009/01/31/whisper-comment-afm/' rel='bookmark' title='「ささやき」管理者にのみコメントするプラグイン'>「ささやき」管理者にのみコメントするプラグイン</a></li>
</ol>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ounziw.com/2010/04/14/debug-objects/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sahana 日本語化プロジェクト始動</title>
		<link>http://ounziw.com/2010/03/05/sahana-l10n/</link>
		<comments>http://ounziw.com/2010/03/05/sahana-l10n/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Mar 2010 13:06:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mizuno</dc:creator>
				<category><![CDATA[kobe]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[OSC]]></category>
		<category><![CDATA[SAHANA]]></category>
		<category><![CDATA[サハナ]]></category>
		<category><![CDATA[日本語化]]></category>
		<category><![CDATA[神戸]]></category>
		<category><![CDATA[翻訳]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ounziw.com/?p=436</guid>
		<description><![CDATA[Sahana(サハナ、シンハラ語でreliefの意味らしいです)は、オープンソース災害管理システムです。3月13日開催のOSC神戸でも紹介予定(12:05-12:50)です。 gettext 対応なので、コードを直接いじ [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://ounziw.com/2010/03/15/osc-kobe-sahana/' rel='bookmark' title='OSC Kobe Sahana'>OSC Kobe Sahana</a></li>
<li><a href='http://ounziw.com/2011/05/09/sahana-jp/' rel='bookmark' title='sahana.jpへ移動しました'>sahana.jpへ移動しました</a></li>
<li><a href='http://ounziw.com/2011/03/13/sahana-start/' rel='bookmark' title='sahana 開始'>sahana 開始</a></li>
</ol>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ounziw.com/2010/03/05/sahana-l10n/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>SDL TRADOS新製品紹介セミナー</title>
		<link>http://ounziw.com/2009/10/31/sdl-trados/</link>
		<comments>http://ounziw.com/2009/10/31/sdl-trados/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 31 Oct 2009 11:52:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mizuno</dc:creator>
				<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[日本語化]]></category>
		<category><![CDATA[翻訳]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ounziw.com/?p=240</guid>
		<description><![CDATA[SDL TRADOS 新製品紹介セミナー。Trados Studio、Multiterm、Passolo の紹介。
Related posts:<ol>
<li><a href='http://ounziw.com/2011/08/16/glotpress-translation/' rel='bookmark' title='GlotPress での翻訳'>GlotPress での翻訳</a></li>
<li><a href='http://ounziw.com/2010/04/14/debug-objects/' rel='bookmark' title='Debug Objects 日本語化'>Debug Objects 日本語化</a></li>
<li><a href='http://ounziw.com/2009/02/20/wordpress_gettext/' rel='bookmark' title='WordPress上でgettextを翻訳するプラグイン'>WordPress上でgettextを翻訳するプラグイン</a></li>
</ol>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ounziw.com/2009/10/31/sdl-trados/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>WordPress上でgettextを翻訳するプラグイン</title>
		<link>http://ounziw.com/2009/02/20/wordpress_gettext/</link>
		<comments>http://ounziw.com/2009/02/20/wordpress_gettext/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Feb 2009 23:44:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mizuno</dc:creator>
				<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[WordPress]]></category>
		<category><![CDATA[プラグイン]]></category>
		<category><![CDATA[翻訳]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ounziw.com/?p=54</guid>
		<description><![CDATA[WordPress では、国際化 (多言語対応) のため、gettext に対応しています。翻訳リソースファイル (.po ファイル) を翻訳すると、訪問者へのメッセージや管理画面メニュー等がローカライズできる仕組みにな [...]
Related posts:<ol>
<li><a href='http://ounziw.com/2010/04/07/wp30beta1/' rel='bookmark' title='WordPress 3.0beta1インストールは容易'>WordPress 3.0beta1インストールは容易</a></li>
<li><a href='http://ounziw.com/2011/04/06/hybrid-l10n/' rel='bookmark' title='Hybridテーマの日本語化ファイル'>Hybridテーマの日本語化ファイル</a></li>
<li><a href='http://ounziw.com/2010/04/12/xml-sitemaps-japanese/' rel='bookmark' title='XML Sitemaps Japanese'>XML Sitemaps Japanese</a></li>
</ol>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ounziw.com/2009/02/20/wordpress_gettext/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

