I translated Atahualpa Theme, a theme framework for WordPress, into Japanese. If you use Atahualpa Theme, you can customize designs and layouts of your blog via GUI.
- Download the text shown below and save it as ja.po.
- Create ja.po file. (msgfmt -o ja.mo ja.po)
- Insert this file to Atahualpa directory.
- Activate Atahualpa theme.
Front end messages, such as “leave a Reply” or “You must be %s logged in to post a comment.” are localized. Back end messages (admin area messages) are not translated, since they are not included in atahualpa.pot file.
License: This translation is made by Fumito Mizuno(php-web.net). You have the right to enjoy it under the GPL.
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Atahualpan" "Report-Msgid-Bugs-To: http://forum.bytesforall.com/n" "POT-Creation-Date: 2009-07-05 02:02+0100n" "PO-Revision-Date: n" "Last-Translator: Fumito MIZUNO <mizuno[at]php-web.ne>n" "Language-Team: php-web.net <mizuno[at]php-web.net>n" "MIME-Version: 1.0n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8n" "Content-Transfer-Encoding: 8bitn" "X-Poedit-Language: Japanesen" "X-Poedit-Country: JAPANn" #: comments-paged.php:3 #: comments.php:4 #: legacy.comments.php:3 msgid "Please do not load this page directly. Thanks!" msgstr "このページを直接読み出さないでください。" #: comments-paged.php:7 #: comments.php:7 #: legacy.comments.php:6 msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments." msgstr "この投稿はパスワードで保護されています。パスワードを入力してください。" #: comments-paged.php:25 #: comments.php:20 #: legacy.comments.php:23 msgid "No comments yet to " msgstr "まだコメントはありません。" #: comments-paged.php:25 #: comments.php:21 #: legacy.comments.php:23 msgid "1 comment to " msgstr "コメントが 1 件あります。" #: comments-paged.php:26 #: comments.php:21 #: legacy.comments.php:24 #, php-format msgid "% comments to " msgstr "コメントが % 件あります。" #: comments-paged.php:30 #: comments-paged.php:136 msgid "Pages:" msgstr "ページ" #: comments-paged.php:58 #: legacy.comments.php:62 msgid "Gravatar" msgstr "グラバター" #: comments-paged.php:72 #: legacy.comments.php:72 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "あなたのコメントは現在承認待ちです。" #: comments-paged.php:79 #: comments-paged.php:113 #: legacy.comments.php:75 #: legacy.comments.php:106 #, php-format msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #: comments-paged.php:79 #: comments-paged.php:113 #: legacy.comments.php:75 #: legacy.comments.php:106 msgid "F jS, Y" msgstr "F jS, Y" #: comments-paged.php:86 #: comments-paged.php:116 #: legacy.comments.php:79 #: legacy.comments.php:108 msgid "Edit" msgstr "編集" #: comments-paged.php:151 #: legacy.comments.php:137 msgid "Comments are closed." msgstr "コメントは受け付けていません。" #: comments-paged.php:164 #: comments.php:96 #: legacy.comments.php:149 msgid "Leave a Reply" msgstr "返信" #: comments-paged.php:168 #: comments.php:86 #: legacy.comments.php:153 #, php-format msgid "You must be %slogged in</a> to post a comment." msgstr "コメントを投稿するには %s ログイン</a> している必要があります。" #: comments-paged.php:180 #: comments.php:109 #: legacy.comments.php:164 #, php-format msgid "Logged in as %s." msgstr "%s としてログインしています。" #: comments-paged.php:183 #: comments.php:113 #: legacy.comments.php:167 msgid "Log out of this account" msgstr "このアカウントからログアウトする" #: comments-paged.php:183 #: comments.php:114 #: legacy.comments.php:167 msgid "Logout &raquo;" msgstr "ログアウト &raquo;" #: comments-paged.php:190 #: comments.php:121 #: legacy.comments.php:173 msgid "author" msgstr "著者" #: comments-paged.php:190 #: comments.php:122 #: legacy.comments.php:173 msgid "Name " msgstr "名前:" #: comments-paged.php:191 #: comments-paged.php:196 #: comments.php:123 #: comments.php:130 #: legacy.comments.php:173 #: legacy.comments.php:179 msgid "(required)" msgstr "(必須)" #: comments-paged.php:195 #: comments.php:128 #: legacy.comments.php:178 msgid "email" msgstr "email" #: comments-paged.php:195 #: legacy.comments.php:178 msgid "Mail (will not be published) " msgstr "メール(公開されません)" #: comments-paged.php:200 #: comments.php:135 #: legacy.comments.php:183 msgid "url" msgstr "url" #: comments-paged.php:200 #: comments.php:136 #: legacy.comments.php:183 msgid "Website" msgstr "ウェブサイト" #: comments-paged.php:207 #: comments.php:150 #: legacy.comments.php:193 #, php-format msgid "You can use %1$sthese HTML tags</a>" msgstr "以下の%1$s HTMLタグ </a>を使うことができます。" #: comments-paged.php:216 #: comments.php:164 #: legacy.comments.php:204 msgid "Submit Comment" msgstr "コメント送信" #: comments.php:34 #: comments.php:42 #: comments.php:52 msgid " &middot; Reply" msgstr " &middot; 返信" #: comments.php:35 #: comments.php:43 #: comments.php:53 msgid "Log in to Reply" msgstr "ログインして返信" #: comments.php:97 #, php-format msgid "Leave a Reply to %s" msgstr "%s に返信する" #: comments.php:100 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" #: comments.php:129 msgid "Mail</strong> (will not be published) " msgstr "メール</strong> (公開されません) " #: footer.php:53 msgid "Meta" msgstr "メタ情報" #: footer.php:59 msgid "Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform." msgstr "Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform." #: footer.php:60 msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: footer.php:83 #: footer.php:89 msgid " queries. " msgstr "クエリ" #: footer.php:83 #: footer.php:89 msgid " seconds." msgstr "秒" #: functions.php:392 msgid "Atahualpa Post Options" msgstr "Atahualpa 投稿オプション" #: functions.php:394 msgid "Atahualpa Page Options" msgstr "Atahualpa ページオプション" #: functions.php:429 msgid "Body Title" msgstr "本文タイトル" #: functions.php:435 msgid "Meta Title" msgstr "メタタイトル" #: functions.php:439 msgid "Meta Keywords" msgstr "メタタグのキーワード" #: functions.php:443 msgid "Meta Description" msgstr "メタタグの説明" #: functions.php:456 msgid "Body copy title" msgstr "Body copy title" #: header.php:64 msgid "Categories" msgstr "カテゴリ一覧" #: header.php:72 msgid "Archives" msgstr "アーカイブ" #: legacy.comments.php:133 msgid "There are no comments yet." msgstr "まだコメントがありません。" #: functions/bfa_calendar_widget.php:13 msgid "A calendar of your blog's posts" msgstr "ブログ投稿のカレンダー" #: functions/bfa_calendar_widget.php:14 #: functions/bfa_calendar_widget.php:15 msgid "Calendar" msgstr "カレンダー" #: functions/bfa_hor_cats.php:41 msgid "View all posts filed under" msgstr "以下の記事を全て見る" #: functions/bfa_meta_tags.php:86 msgid "l, F jS, Y" msgstr "l, F jS, Y" #: functions/bfa_meta_tags.php:89 msgid "F Y" msgstr "F Y" #: functions/bfa_meta_tags.php:98 msgid "404 - Page not found" msgstr "404 - ページが見つかりませんでした。" #: functions/bfa_recent_comments.php:161 #: functions/bfa_recent_comments.php:163 #: functions/bfa_recent_comments.php:165 #: functions/bfa_recent_comments.php:167 msgid "On: " msgstr "On:" #: functions/bfa_recent_comments.php:169 #: functions/bfa_recent_comments.php:171 #: functions/bfa_recent_comments.php:173 #: functions/bfa_recent_comments.php:175 msgid " on: " msgstr "on:" #: functions/bfa_search_widget.php:14 msgid "Search for:" msgstr "検索" #: functions/bfa_search_widget.php:16 #: functions/bfa_search_widget.php:24 #: functions/bfa_search_widget.php:25 msgid "Search" msgstr "検索" #: functions/bfa_search_widget.php:23 msgid "A search form for your blog" msgstr "検索フォーム" #: functions/bfa_text_widget.php:90 msgid "Arbitrary text or HTML" msgstr "任意のテキストまたは HTML" #: functions/bfa_text_widget.php:92 msgid "Text" msgstr "テキスト" #: functions/bfa_theme_options.php:795 msgid "Posts" msgstr "投稿" #: functions/bfa_theme_options.php:803 msgid "Subscribe to the POSTS feed" msgstr "投稿フィードを購読" #: functions/bfa_theme_options.php:821 msgid "Comments" msgstr "コメント" #: functions/bfa_theme_options.php:829 msgid "Subscribe to the COMMENTS feed" msgstr "コメントフィードを購読" #: functions/bfa_theme_options.php:847 msgid "By Email" msgstr "メール" #: functions/bfa_theme_options.php:855 msgid "Subscribe by EMAIL" msgstr "E メールで投稿" #: functions/bfa_theme_options.php:900 msgid "Home" msgstr "ホーム" #: functions/bfa_theme_options.php:1335 msgid "&laquo; Newer Entries" msgstr "&laquo; 新しい記事" #: functions/bfa_theme_options.php:1354 msgid "Older Entries &raquo;" msgstr "古い記事 &raquo;" #: functions/bfa_theme_options.php:1385 msgid "Newer Comments &raquo;" msgstr "新しいコメント &raquo;" #: functions/bfa_theme_options.php:1395 msgid "&laquo; Older Comments" msgstr "&laquo; 古いコメント" #: functions/bfa_theme_options.php:1986 #: functions/bfa_theme_options.php:2000 #: functions/bfa_theme_options.php:2013 msgid "Tags: " msgstr "タグ: " #: functions/bfa_theme_options.php:1987 #: functions/bfa_theme_options.php:2001 #: functions/bfa_theme_options.php:2014 msgid "Category:" msgstr "カテゴリー" #: functions/bfa_theme_options.php:1987 #: functions/bfa_theme_options.php:2001 msgid "Leave a comment" msgstr "コメントを書く" #: functions/bfa_theme_options.php:1988 #: functions/bfa_theme_options.php:2002 msgid "One comment" msgstr "1 件のコメント" #: functions/bfa_theme_options.php:1988 #: functions/bfa_theme_options.php:2002 #, php-format msgid "% comments" msgstr "% 件のコメント" #: functions/bfa_theme_options.php:1988 #: functions/bfa_theme_options.php:2002 msgid "Comments are closed" msgstr "コメントは受け付けていません。" #: functions/bfa_theme_options.php:1989 #: functions/bfa_theme_options.php:2003 #: functions/bfa_theme_options.php:2014 msgid "Edit this post" msgstr "この投稿を編集" #: functions/bfa_theme_options.php:2278 msgid "Continue reading %post-title%" msgstr "%post-title% の続きを読む" #: functions/bfa_theme_options.php:2372 msgid " &middot; Edit" msgstr " &middot; 編集" #: functions/bfa_theme_options.php:2390 msgid "<p>Comments are closed.</p>" msgstr "<p>コメントは受け付けていません。</p>" #: functions/bfa_theme_options.php:2492 msgid "Copyright &copy; %current-year% %home% - All Rights Reserved" msgstr "Copyright &copy; %current-year% %home% - All Rights Reserved" #: functions/bfa_theme_options.php:2790 msgid "Archives by Month" msgstr "月別アーカイブ" #: functions/bfa_theme_options.php:2829 msgid "Archives by Category" msgstr "カテゴリーアーカイブ"
[…] is the original: Atahualpa Japanese Related […]
[…] では、他にも、vicuna や、Atahualpa、ガラット […]
[…] WordPress By kbnet, on 9月 6th, 2010 ワードプレステーマAtahualpa日本語化については、 […]